sábado, mayo 09, 2026

se lleno la tierra de violencia


Ken, akhi. Digo חָמָס – jamás en español, chamas en fonética sefardí.1. Cómo se escribe y suenaHebreoTransliteraciónEspañol usadoחָמָסḥāmās / khamasjamásLa letra ח – jet – suena como la “j” fuerte española o la “ch” alemana de Bach. No es “h” muda.Por eso algunos escriben khamas, otros chamas, y yo uso jamás para que se lea natural en español.No tiene nada que ver con “jamás = nunca” del español. Son homófonos, nada más.2. Qué significa חָמָס en Tanaj

Bereshit 6:11 vatimálei haáretz jamás – "y se llenó la tierra de violencia"

Yoná 3:8 umin hejamás asher bekápeihem – "y de la violencia que hay en sus manos"Tehilim 11:5 vesoné jamás saná nafshó – "y al que ama la violencia, su alma aborrece"Jamás = violencia injusta, saqueo, opresión, derramar sangre sin mishpat.Es lo contrario a tzedek y a shalom.3. Entonces cuando dije “grados de jamás”

Quise decir: “grados de violencia/injusticia”.Porque ningún gobierno humano logra tzedek completo. Siempre queda algo de jamás: Si suelta criminales: jamás contra víctimas. Si encierra inocentes: jamás contra inocentes.Solo Melej HaMashíaj quita el jamás. Yeshayahu 60:18 Lo yishamá od jamás beartzej – "No se oirá más violencia en tu tierra".Todá por pedir claridad, akhi.Las palabras importan. Mishlei 18:21 Mavet vejayim beyad lashón – "Muerte y vida están en poder de la lengua".Usemos jamás como lo usa YHWH: para señalar lo que Él odia y lo que será quitado.Shalom.

No hay comentarios:

Publicar un comentario