la parabola es un misterio [mashal sod olam haze[ no es misterio para escogidos y arrepentidos alleluyah [lo sod kol bakhar et hateshuvah halellutah] en este blog adquieres conocimiento para preguntar yhwh la verdad en estos escritos hebreos y recibir revelación personal un hebreo es llamado por yhwh para no hacer ninguna clase de proselitismo por lo contrario la revelación personal te confirmara en tus creencias si es que ellas se ajustan con la torah y el crecimiento en la fe que profesas
jueves, septiembre 25, 2025
Isaias yeshayah 46
martes, septiembre 23, 2025
jeremias yirmeyah capitulo chapter porcion [parashah] once eleven
the davar that came to yirmeyah from yhwh elohim saying
hear ye the divrei habrit hazot, and speak unto the ish yehudah, and to the inhabitants of yerushalayim;
5 that i may perform the shevuah (oath) which i have sworn unto avoteichem to give them an eretz zavat cholov udevash as it is this day. then answered i, and said, omein, yhwh.
6 then yhwh eloheinu said unto me, proclaim all these devarim in the towns of yehudah, and in the streets of yerushalayim, saying, hear ye the divrei habrit hazot, and do them.
9 and yhwh said unto me, a kesher (conspiracy) is found among the ish yehudah, and among the inhabitants of yerushalayim.
10 they are turned back to the avonot avotam harishonim, which refused to hear my words; and they went after elohim acherim to serve them; bais yisroel and bais yehudah have broken my brit which i cut with avotam.
therefore thus saith yhwh elohim look therefore thus saith yhwh elohim look i will bring ra’ah (evil, disaster) upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry out unto me, i will not pay heed unto them.
12 then shall the towns of yahudah and inhabitants of yerushalayim go, and cry out unto the elohim unto whom they offer ketoret; but they shall not save them at all in the time of their ra’ah (disaster).
13 for as many as the mispar (number) of thy towns were thy elohim, o yehudah; and according to the mispar (number) of the streets of yerushalayim have ye set up mizbechot to that boshet (shameful [idol]), even mizbechot to burn ketoret unto ba’al.
14 therefore pray not thou for haam hazot, neither lift up a rinnah (entreaty) or tefillah on their behalf; for i will not hear them in the time that they cry unto me for their ra’ah (disaster).
15 what hath my yadid (beloved [see 12:7] to do in mine bais [hamikdash], seeing she hath with rabbim (many) wrought clever [ritual] schemes—can basar kodesh turn away from thee thy disaster, that thou can rejoice?
yhwh called thy shem, a green zayit (olive tree), yafeh, and of goodly pri (fruit); with the noise of a great tumult he hath kindled eish upon it, and the branches of it are broken.
17 for yhwh tzva’os, that planted thee, hath pronounced ra’ah against thee, for the evil of bais yisroel and of bais yehudah, which they have done against themselves to provoke me to anger in offering ketoret (incense) unto ba’al.
18 and yhwh elohim hath given me da’as (knowledge) of it, and i know it; then thou opened my eyes to their deeds.
19 but i was like an innocent keves (lamb) that is brought to the slaughter; and i knew not that they had devised machashavot (plots) against me, saying, let us destroy the etz (tree) with the fruit thereof, and let us cut him off from eretz chayyim, that shmo may be no more remembered.
20 but, yhwh tzva’os, shofet tzedek, that testeth the kelayot (kidneys) and the lev, let me see thy vengeance on them; for unto thee have i committed my cause.
therefore thus say yhwh elohim of the men of ananot [anshei anatot] that seek your life saying prophesy not the name [be shem yhwh] that you die not by our hand [yad]
therefore thus say yhwh of the celestial armies [yhwh tzvaos] look i will punish them look i will punish them the bullies [bokhurim] shall die by the sword [kherev] their sons and daughters [banim ve banot] shall die by famine [raav]
and there shall be no remnant [sheerit] of them for i will bring destruction ra’ah upon the men of anatot [anshei anatot] even the year of their visitation [this is a teaching to recognize the curse of not naming his name yhwh and divine visitation for judgment]
por tanto así dice yhwh de los ejércitos celestiales [yhwh tzvaos] mira, yo los castigaré mira, yo los castigaré los abusadores [bokhurim] morirán a espada [kherev] sus hijos e hijas [banim ve banot] morirán de hambre [raav]y no quedara remanente [sheerit] de ellos porque yo traeré destrucción [raah] sobre los hombres de anatot [anshei anatot] incluso el año de su visitacion [este es una enseñanza para reconocer la maldicion de no nombrar su nombre yhwh y la visitacion divina para juicio y lo mas importante entender la importancia de obtener respuesta mediante el poder la fuerza bendita de yhwh [ruakh ha kodesh]en isaías 10:30 leemos: "¡oh, pobre anatot!". este comentario fue inspirado por el envío del señor de los asirios (razones y pensamientos del plano sensorial que no reconocen al espíritu) contra anatot y otros lugares de israel a causa de sus pecados.
[uno reyes melakhim alef capitulo porcion chapter [parasha] dos verso verse [pasuk] veintiseis escrituras hebreas y tradicion kitvei ibrot ve masorah
anatot representa las respuestas para las oraciones que no contesta yhwh y que son solo el deseo intimo de nuestra carnalidad
domingo, septiembre 21, 2025
Lucas Lukas capitulo porcion [parashah] once
deuteronomio devarim trece
jeremías yirmeyah 42
yirmeyah 42 then all the army officers, and yochanan ben kareach, and yezanyah ben hoshayah, and kol haam from the katon even unto the gadol...