martes, febrero 10, 2026

el evangelio de tomas toma תומאס apocrifo

el evangelio de tomas es un texto  que se encuentra en la biblioteca de nag hammadi. esta anotada  en logia dicho o enseñanza  sin numeración

en este contexto del evangelio de tomas toma תומאס la palabra logia se refiere para dichos o enseñanzas  de yahshua el termino proviene del griego λόγια logia que significa dicho enseñanza  oraculo


el evangelio las buenas noticias de la redención besora tova hageula de tomas toma es una colección de ciento catorce maa varba esra מאה וארבע עשרה dicho o enseñanza yarah יארה de yahshua sin una narrativa o contexto historico esta enseñanza o dicho abordan temas como el reino de elohim la busqueda espiritual ruakhani y la relacion con elohim yhwh

en este sentido logia se traduce como dicho o enseñanza yarah יארה reflejando la naturaleza del texto como una recopilación de enseñanzas de yahshua 

y dijo yahshua 
quien encuentre la interpretacion de estas parabolas no gustara la muerte

dijo yahshua el que busca no cesara de buscar hasta que encuentre  y cuando encuentre se avergonzara  y cuando se avergüence se maravillara y cuando se maraville todo reinara sobre el 

dijo yahshua: "si aquellos que os guían os dicen: 'mirad, el reino está en el cielo', entonces las aves del cielo os precederán. si os dicen: 'está en el mar', entonces los peces os precederán. pero el reino está dentro de vosotros y está fuera de vosotros".

dijo yahshua: "el hombre es como un pescador sabio que echó su red al mar y la sacó llena de peces pequeños; entre ellos, el pescador sabio encontró un pez grande y hermoso; entonces arrojó todos los peces pequeños al mar y escogió el pez grande sin vacilar".

dijo yahshua: "conoce lo que tienes delante de ti, y lo que te está oculto te será revelado; porque no hay nada oculto que no sea manifestado".

dijo yahshua: "sus discípulos le preguntaron: '¿quieres que ayunemos? ¿cómo oraremos? ¿daremos limosna? ¿qué dieta observaremos?' yahshua dijo: 'no hagáis lo que es malo, no hagáis lo que no queréis que os hagan a vosotros'".

dijo yahshua: "dichoso el león que es comido por un hombre, porque el león se convertirá en hombre; y maldito el hombre que es comido por un león, porque el hombre se convertirá en león'".

dijo yahshua: "y el hombre es como un pescador que echa su red al mar y saca de él una multitud de peces pequeños; entre ellos, el pescador encuentra un pez grande y hermoso, el pez que buscaba; entonces el pescador arroja todos los peces pequeños al mar y escogió el pez grande sin vacilar".

dijo yahshua: "he aquí, la siega es grande, pero los obreros son pocos; rogad, pues, al señor de la siega que envíe obreros a su siega".

dijo yahshua: "he lanzado un fuego sobre el mundo, y he aquí que lo guardo hasta que arda".

dijo yahshua: "este cielo pasará, y el que está sobre él pasará, y los muertos no viven, y los vivos no morirán".

dijo yahshua: "donde hay tres dioses, hay dioses; donde hay dos o uno, yo estoy con él".

dijo yahshua: "sus discípulos le dijeron: '¿cuándo vendrás al reino?' yahshua dijo: 'cuando os desvistáis sin avergonzaros, y toméis vuestros vestidos y los pongáis bajo vuestros pies como niños pequeños, y los pisoteéis, entonces veréis al hijo del viviente y no temeréis'".

dijo yahshua: "si ayunáis, os engendraréis un pecado; y si oráis, seréis condenados; y si dais limosna, haréis mal a vuestro espíritu".

dijo yahshua: "cuando veáis a uno que no nació de mujer, postraos y adoradle; ese es vuestro padre".

dijo yahshua: "los hombres piensan, quizás, que he venido a traer paz a la tierra; no he venido a traer paz, sino espada".

dijo yahshua: "yo os daré lo que no tiene ojo para ver, ni oído para oír, ni corazón para entender".

dijo yahshua: "donde está el principio, allí estará el fin; y donde está el fin, allí estará el principio".

dijo yahshua: "dichosos los que han llegado a ser, porque ellos no morirán".

dijo yahshua: "el reino del padre es como un hombre que tenía una semilla; su semilla germinó y creció sin que él supiera cómo”.

miryam le dijo a yahshua: ¿a quién se parecen tus discípulos? él dijo: se parecen a niños pequeños que se han instalado en un campo que no es suyo. cuando vengan los dueños del campo, dirán: devolvednos nuestro campo. ellos se desnudarán en su presencia para que se vayan y les devuelvan su campo. por eso digo: si el dueño de la casa sabe que viene el ladrón, velará antes de que llegue y no le dejará entrar en su casa. pero vosotros, estad en vela en relación con el mundo. preparaos con gran fuerza, para que los ladrones no encuentren camino para llegar hasta vosotros. porque el daño que esperáis vendrá.

yahshua les dijo a sus discípulos: ¿con qué se parece el reino? ¿a qué parábola lo compararemos? el reino se parece a un grano de mostaza, que es la más pequeña de todas las semillas, pero cuando cae sobre la tierra cultivada, produce una gran planta y se convierte en refugio para los pájaros del cielo.

yahshua dijo: el reino del padre se parece a un hombre que quería matar a un hombre poderoso. sacó la espada en su casa y la clavó en la pared para ver si su mano podía. entonces mató al poderoso.

yahshua dijo: discípulos míos, no hay luz en un hombre iluminado, y el mundo no puede verle.

yahshua dijo: ama a tu hermano como a tu alma, protégelo como a la pupila de tu ojo.

yahshua dijo: la paja en el ojo de tu hermano, la ves; la viga en el tuyo, no la ves. cuando hayas sacado la viga de tu ojo, entonces verás para sacar la paja del ojo de tu hermano.

yahshua dijo:> si no ayunáis en relación con el mundo, no encontraréis el reino. si no observáis el sábado como sábado, no veréis al padre.

yahshua dijo: me he colocado en medio del mundo y me he manifestado a ellos en carne. los he encontrado a todos ebrios; no he encontrado a nadie entre ellos que tenga sed. y mi alma se duele por los hijos de los hombres, porque están ciegos en su corazón y no ven…

yahshua dijo: si la carne ha llegado a la existencia a causa del espíritu, es una maravilla; pero si el espíritu ha llegado a la existencia a causa de la carne, es una maravilla de maravillas. en verdad, me asombro de esto: cómo esta riqueza se ha establecido en esta pobreza.

yahshua dijo: donde hay tres dioses, hay dioses; donde hay dos o uno, yo estoy con él.

yahshua dijo: ningún profeta es aceptado en su pueblo; ningún médico cura a los que lo conocen.

yahshua dijo: una ciudad construida sobre una montaña alta y fortificada no puede caer ni permanecer oculta.

yahshua dijo: lo que oyes con tu oído, predícalo desde los tejados. nadie enciende una lampa para ponerla bajo un celemín, ni la pone en un lugar escondido, sino que la pone sobre el candelero para que todos los que entren y salgan vean su luz.

yahshua dijo: si un ciego guía a otro ciego, los dos caen en el hoyo.

yahshua dijo: no es posible que alguien entre en la casa del fuerte y lo saque, a no ser que le ate las manos; entonces podrá saquear su casa.

 yahshua dijo: no os preocupéis, desde la mañana hasta la noche, ni desde la noche hasta la mañana, por vuestro vestido, qué os vais a poner, ni por vuestro cuerpo, qué os vais a comer. sois mucho mejores que los lirios, que crecen y no tejen. ¿y vosotros, qué os vais a poner? ¿quién añadirá a vuestra estatura? él os dará vuestro vestido.

sus discípulos le dijeron: ¿cuándo te manifestarás a nosotros y cuándo te veremos? yahshua dijo: cuando os desnudéis sin avergonzaros y os quitéis vuestros vestidos y los piséis bajo vuestros pies como los niños pequeños y los pisoteéis, entonces veréis al hijo del viviente y no tendréis temor.
 yahshua dijo: muchas veces habéis deseado oír estas palabras que os digo, y no tenéis a otro de quien oírlas. hay días en que me buscáis y no me encontráis; y hay momentos en que me encontraréis, pero no podréis acercaros a mí.

 yahshua dijo: los fariseos y los escribas han recibido las llaves del conocimiento y las han escondido. no han entrado ni han permitido que entren los que querían.

 yahshua dijo: una vid se plantó fuera del padre y, como no se ha fortalecido, será arrancada de raíz y perecerá.

yahshua dijo: quien tenga algo en su mano, recibirá más; y quien no tenga nada, se le quitará incluso lo poco que tiene.

 yahshua dijo: sed peregrinos.

sus discípulos le dijeron: ¿quién eres tú para decirnos estas cosas? yahshua les dijo: ¿ni siquiera sabéis quién soy por lo que os digo? pero vosotros os habéis vuelto como los judíos: aman el árbol y odian su fruto, o aman el fruto y odian el árbol.
 yahshua dijo: quien blasfeme contra el padre, se le perdonará; y quien blasfeme contra el hijo, se le perdonará; pero quien blasfeme contra el espíritu santo, no se le perdonará ni en este mundo ni en el venidero.

 yahshua dijo: no se cosechan uvas de los espinos ni se recogen higos de las zarzas, porque no dan fruto. un hombre bueno saca cosas buenas de su tesoro; un hombre malo saca cosas malas de su mal tesoro, que está en su corazón, y habla cosas malas, porque de la abundancia del corazón habla lo que es malo.

 yahshua dijo: de adán hasta juan bautista, entre los nacidos de mujer, no hay ninguno que sea mayor que juan bautista; pero el más pequeño en el reino de los cielos es mayor que él.

 yahshua dijo: no es posible que un hombre monte dos caballos y tense dos arcos; y no es posible que un esclavo sirva a dos señores; o servirá a uno y despreciará al otro.

yahshua dijo: nadie bebe vino añejo y quiere beber vino nuevo; no se echa vino nuevo en odres viejos, para que no se rompan, ni se echa vino añejo en un odre nuevo, para que no lo eche a perder.

 yahshua dijo: si dos hacen la paz en una misma casa, dirán a la montaña: ¡muévete!, y se moverá.

yahshua dijo: si me dicen: ¿de dónde eres?, les diré: soy del cielo. si me dicen: ¿quién eres?, les diré: soy el hijo del viviente. si me dicen: ¿cuál es la señal de tu padre en ti?, les diré: es movimiento y reposo.

sus discípulos le dijeron: ¿cuándo tendrá lugar el reposo de los muertos y cuándo vendrá el nuevo mundo? él les dijo: lo que esperáis ha llegado, pero no lo reconocéis.

yahshua dijo: lo que esperáis ha llegado, pero no lo reconocéis.

sus discípulos le preguntaron y le dijeron: ¿es útil la circuncisión o no? él les dijo: si fuera útil, su padre los engendraría ya circuncidados de su madre. pero la verdadera circuncisión, en espíritu, ha sido útil en todo.

yahshua dijo: bienaventurados los pobres, porque vuestro es el reino de los cielos.

yahshua dijo: quien no odie a su padre y a su madre, no podrá ser mi discípulo; y quien no ame a su padre y a su madre, no podrá ser mi discípulo. porque mi madre... pero mi verdadera madre me ha dado la vida.

yahshua dijo: quien ha conocido el mundo ha encontrado un cadáver; y el mundo no es digno de quien ha encontrado un cadáver.

yahshua dijo: el reino del padre se parece a un hombre que tenía una semilla [buena]. su enemigo vino de noche y sembró cizaña entre la buena semilla. el hombre no dejó que los trabajadores arrancaran la cizaña, sino que les dijo: no, no sea que vayáis a arrancar la cizaña y arranquéis con ella el trigo. porque el día de la siega la cizaña se manifestará; será arrancada y quemada.

- 58. yahshua dijo: bienaventurado el hombre que ha sufrido; ha encontrado la vida.


59. Fijad vuestra mirada en el Viviente mientras estáis vivos, no sea que luego muráis e intentéis contemplarlo y no podáis.

60. Vieron a un samaritano que llevaba un cordero mientras iba de camino a Judea. Les dijo a sus discípulos: "¿Qué hace este con el cordero?" Ellos le dijeron: "Va a matarlo y a comerlo." El les dijo: "No lo comerá mientras esté vivo, pero vosotros, ¿qué haréis con él muerto?" Ellos dijeron: "Lo sepultará." El les dijo: "Fijaos bien en la podredumbre."

61.  yahshua les dijo: "Dos reposarán en un mismo lecho: el uno morirá, el otro vivirá."

62.  yahshua dijo: "Es a los dignos a quienes revelo mis misterios. No permitáis que los indignos los conozcan."

63. Dijo: "Había un hombre rico que tenía muchos bienes. Dijo: 'Emplearé mis bienes para sembrar, cosechar, plantar y llenar mis graneros de frutos, para no tener necesidad de nada.' Esto es lo que pensaba en su corazón. Aquella noche murió. ¡Desdichado de él!"

64.  yahshua dijo: "Un hombre tuvo huéspedes. Cuando hubo preparado la cena, envió a su siervo a invitar a los huéspedes. Fue a casa del primero y le dijo: 'Mi amo te invita.' El dijo: 'Tengo dinero que cobrar de unos mercaderes; vendrán a verme esta noche; voy a ir a darles instrucciones. Excusadme.' Fue a casa del segundo y le dijo: 'Mi amo te invita.' El le dijo: 'He comprado una casa y me piden el alquiler; no podré ir.' Fue a casa de otro y le dijo: 'Mi amo te invita.' El le dijo: 'Mi amigo se casa y voy a preparar un banquete; no podré ir. Excusadme.' Fue a casa de otro y le dijo: 'Mi amo te invita.' El le dijo: 'He comprado una granja, voy a recoger el arriendo; no podré ir.' El siervo volvió y dijo a su amo: 'Aquellos a quienes has invitado al banquete se excusan.' El amo dijo a su siervo: 'Sal a las calles y trae a quienes encuentres para que vengan a cenar.' Los compradores y los mercaderes no entrarán en los lugares de mi Padre."

65. Dijo: "Un hombre, que tenía una viña, la arrendó a unos labradores para que la trabajasen y le diesen su fruto. Envió a su siervo para que los labradores le diesen el fruto de la viña. Ellos agarraron a su siervo, lo golpearon y casi lo mataron. El siervo volvió y se lo contó a su amo. El amo dijo: 'Quizá no los ha reconocido.' Envió a otro siervo; los labradores golpearon también a éste. Entonces el amo envió a su hijo y dijo: 'Quizá tengan respeto a mi hijo.' Pero aquellos labradores, como sabían que era el heredero de la viña, lo agarraron y lo mataron. Quien tenga oídos, que oiga."

66.  yahshua dijo: "Mostradme la piedra que los constructores han rechazado; esa es la piedra angular."

67. Dijo: "Quien conoce el Todo, si le falta a sí mismo, le falta todo."

68.  yahshua dijo: "Bienaventurados vosotros cuando os odien y os persigan; no hallarán lugar en vosotros."

69.  yahshua dijo: "Bienaventurados los que han sido perseguidos en su corazón; son ellos los que han conocido al Padre en verdad. Bienaventurados los que no comen, son ellos los que verdaderamente están en ayunas."

70.  yahshua dijo: "Lo que tengáis, os salvará si lo hacéis brotar de vosotros. Lo que no tengáis, os matará si no lo tenéis en vosotros."

71.  yahshua dijo: "Destruiré esta casa y nadie podrá reconstruirla."

72. Un hombre le dijo: "Dí a mis hermanos que repartan los bienes de mi padre conmigo." El le dijo: "Hombre, ¿quién me ha hecho repartidor?" Se volvió hacia sus discípulos y les dijo: "¿Soy acaso un repartidor?"

73.  yahshua dijo: "La cosecha es mucha, pero los obreros son pocos; rogad, pues, al dueño de la mies que envíe obreros a su mies."

74. Dijo: "Señor, Señor, muchos están a la puerta; ¿quién está dentro?"  yahshua les dijo: "Quitaos la llave del conocimiento; vosotros, que habéis entrado, abrid a los que entran."

75.  yahshua dijo: "Si os dicen: '¿De dónde venís?', decidles: 'Somos de la luz, del lugar donde la luz ha salido de sí misma.' Si os dicen: '¿Quiénes sois?', decid: 'Somos sus hijos y los elegidos del Padre viviente.' Si os dicen: '¿Cuál es la señal de vuestro Padre en vosotros?', decid: 'Es un movimiento y un reposo.'"

76.  yahshua dijo: "Hay muchos que están de pie ante la puerta, pero son los solitarios los que entrarán en la cámara nupcial."

77.  yahshua dijo: "El reino del Padre se extiende sobre la tierra y los hombres no lo ven."

78.  yahshua dijo: "¿Por qué venís al desierto? ¿A ver un junco agitado por el viento? ¿O a ver un hombre vestido con ropas finas? Mirad, vuestros reyes y vuestros grandes son los que visten ropas finas, y no podrán reconocer la verdad."

79. Una mujer de la multitud le dijo: "Bienaventurado el vientre que te llevó y los pechos que te amamentaron." El le dijo: "Bienaventurados los que han escuchado la palabra del Padre y la han guardado en verdad; porque en el día del juicio diréis: 'Bienaventurado el vientre que no ha concebido y los pechos que no han amamentado.'"

80.  yahshua dijo: "Quien ha conocido el mundo ha encontrado un cadáver; y el mundo no es digno de quien ha encontrado un cadáver."

81.  yahshua dijo: "Quien se ha hecho rico, que se haga rey; y quien tiene poder, que se niegue a sí mismo."

82.  yahshua dijo: "Quien está cerca de mí, está cerca del fuego; y quien está lejos de mí, está lejos del reino."

83.  yahshua dijo: "Las imágenes se manifiestan al hombre, y la luz que está en ellas se esconde en la imagen de la luz del Padre. El se manifestará, y su imagen se esconderá por su luz."

84.  yahshua dijo: "Cuando veáis vuestra imagen, os alegraréis; pero cuando veáis vuestras imágenes que han sido hechas antes que vosotros, ¡qué sufrimiento!"

85.  yahshua dijo: "Adán fue engendrado de una gran potencia y de una gran riqueza, y no fue digno de vosotros. Porque si hubiese sido digno, no habría muerto."

86.  yahshua dijo: "Las zorras tienen sus madrigueras y las aves tienen sus nidos; pero el Hijo del Hombre no tiene donde reclinar la cabeza."

87.  yahshua dijo: "¡Desdichado es el cuerpo que depende de un cuerpo, y desdichada es el alma que depende de estos dos!"

88.  yahshua dijo: "Los ángeles y los profetas vendrán a vosotros y os darán lo que es vuestro; y vosotros, dadles lo que está en vuestras manos."

89.  yahshua dijo: "¿Por qué laváis el exterior de la copa? ¿No sabéis que quien ha hecho el interior es el mismo que ha hecho el exterior?"

90.  yahshua dijo: "Venid a mí, porque mi yugo es suave y mi señorío es manso; y encontraréis descanso para vosotros."

91. Le dijeron: "Dinos quién eres, para que creamos en ti." El les dijo: "¿Cómo vais a conocer la señal del cielo y no vais a conocer los tiempos que están ante vosotros?"

92.  yahshua dijo: "Buscad y hallaréis; pero lo que me habéis preguntado en el pasado y no os he dicho en aquel momento, os lo diré ahora."

93.  yahshua dijo: "No deis lo que es santo a los perros, no sea que lo echen al muladar; no echéis las perlas a los cerdos, no sea que..."

94.  yahshua dijo: "Quien busca, encontrará; y quien llama, se le abrirá."

95.  yahshua dijo: "Si tenéis dinero, no lo prestéis a interés, sino dadlo a quien no os lo devolverá.”



96. yahshua dijo: "El reino del Padre es como una mujer que llevaba un cántaro lleno de harina. Mientras iba por el camino, la asa del cántaro se rompió y la harina se esparció detrás de ella por el camino. No lo sabía; no había notado nada. Cuando llegó a su casa, puso el cántaro en el suelo y lo encontró vacío."

97. yahshua dijo: "El reino del Padre es como un hombre que quería matar a un hombre poderoso. Desenvainó la espada en su casa y la clavó en la pared para saber si su mano podía; luego mató al hombre."

98. yahshua dijo: "Los discípulos le dijeron: '¿Cuándo te manifestarás a nosotros y cuándo te veremos?' yahshua dijo: 'Cuando os desnudéis sin avergonzaros, toméis vuestras vestiduras y las pongáis bajo vuestros pies como niños pequeños y las pisoteéis, entonces veréis al Hijo del Viviente y no temeréis.'"

99. yahshua dijo: "Estos son los que han entrado en el reino: son los elegidos del Padre."

100. Le mostraron a yahshua una moneda de oro, diciéndole: "Los agentes de César nos piden los impuestos." El les dijo: "Dad a César lo que es de César, dad a Dios lo que es de Dios y dadme a mí lo que me pertenece."

101. yahshua dijo: "Quien no odia a su padre y a su madre como yo, no podrá ser discípulo mío; y quien no ama a su padre y a su madre como yo, no podrá ser discípulo mío."

102. yahshua dijo: "¡Desdichados los fariseos, porque son como un perro que duerme en el pesebre de los bueyes, que no come ni deja comer a los bueyes!"

103. yahshua dijo: "Bienaventurado el hombre que ha sufrido; ha encontrado la vida."

104. yahshua dijo: "Quien bebe de mi boca, se hará como yo; yo mismo me haré él, y lo que está oculto se le manifestará."

105. yahshua dijo: "El reino es como un pastor que tenía cien ovejas; una de ellas, la mayor, se perdió. Dejó las noventa y nueve y buscó a la una hasta que la encontró. Después de haberse fatigado, dijo a la oveja: 'Te amo más que a las noventa y nueve.'"

106. yahshua dijo: "Quien toque la parte superior de la cabeza, no es puro; quien toque la parte inferior de los pies, no es puro; pero quien toque la superficie, es puro."

107. yahshua dijo: "Si os dicen: '¿De dónde venís?', decidles: 'Somos de la luz, del lugar donde la luz ha salido de sí misma.' Si os dicen: '¿Quiénes sois?', decid: 'Somos sus hijos y los elegidos del Padre viviente.'"

108. yahshua dijo: "El reino es como un hombre que tenía un tesoro escondido en su campo, del cual no sabía. Y después de su muerte, se lo dejó a su hijo, que tampoco lo sabía. Tomó el campo y lo vendió. El que lo compró, fue a arar y encontró el tesoro. Comenzó a prestar dinero a interés a quien quería."

109. yahshua dijo: "El reino es como un hombre que tenía una viña y la dio a unos labradores para que la trabajasen y le diesen su fruto. Envió a su siervo para que los labradores le diesen el fruto de la viña. Ellos agarraron a su siervo, lo golpearon y casi lo mataron. El siervo volvió y se lo contó a su amo. El amo dijo: 'Quizá no los ha reconocido.' Envió a otro siervo; los labradores golpearon también a éste. Entonces el amo envió a su hijo y dijo: 'Quizá tengan respeto a mi hijo.' Pero aquellos labradores, como sabían que era el heredero de la viña, lo agarraron y lo mataron. Quien tenga oídos, que oiga."

110. yahshua dijo: "Quien ha encontrado el mundo y se ha hecho rico, que renuncie al mundo."

111. yahshua dijo: "Los cielos y la tierra se enrollarán en vuestra presencia, y quien vive del Viviente no verá la muerte."

112. yahshua dijo: "¡Desdichado el cuerpo que depende de un alma, y desdichada el alma que depende de un cuerpo!"

113. yahshua dijo: "Los discípulos le dijeron: '¿Cuándo vendrá el reino?' yahshua dijo: 'No vendrá porque se le espere. No se dirá: "Mirad, está aquí" o "Mirad, está allá", sino que el reino del Padre está sobre la tierra y los hombres no lo ven.'"

114. Simón Pedro les dijo: "Que María salga de entre nosotros, porque las mujeres no son dignas de la vida." yahshua dijo: "Mirad, yo la guiaré para hacerla varón, de modo que también ella se convierta en un espíritu viviente semejante a vosotros los varones; porque toda mujer que se haga varón, entrará en el reino de los cielos."



domingo, febrero 08, 2026

Logion Treatise of Thomas Thomas Toma תומאס One Aleph

Logion Treatise of Thomas Thomas Toma תומאס One Aleph

This is Logion One Aleph of the Gospel, the Good News of Redemption, Besora Tova HaGeula of Thomas

Interpretation by Rebbe Karol

And Yahshua said, "Whoever finds the interpretation of these words will not taste death.”

Logion One Aleph of the Gospel of Thomas is a text that presents a saying of Yahshua (Jesus) that invites reflection and spiritual (ruakhani) searching of all the words of this good news of redemption, the Gospels, Besora Tov HaGeula.
Interpretation:

Yahshua calls you to find the interpretation of his words, referring to everything that can be known coming from YHWH.

The sayings and teachings found in other logions (treatises) of the Gospel of Thomas, Besora Tova HaGeulah (בשורה טובה הגאולה), which means good news of redemption.

This is an expression that reflects the hope and joy of salvation. The word gospel comes from the Greek εὐαγγέλιον (euangelion), which also means good news or message of joy.

The phrase "will not taste death" refers to the fact that whoever understands the true meaning of these teachings will attain eternal life or the spiritual (ruakhani) power that guides them on this earth towards eternal life.

In the Karaite Hebrew context, this implies that the true understanding of Yahshua's teachings frees the individual from ignorance in the cycle of earthly birth and death, leading them to eternal life.

The cycle of birth and death is earthly life; however, before the end of this life, the redemption that the suffering and death of Yahshua, hanging on the cross, brought us, granted us rebirth by accepting his teachings and recognizing his sacrifice as a perfect offering to YHWH.

In this context, it is understood that human beings (Adam) are subject to being tested in a life of ignorance, joys, and sufferings that allow us to develop trust in YHWH through an active relationship with the Ruakh of YHWH, which shakes us out of our ignorance by activating our repentance (teshuvah).

The understanding of the words (dabarim) is related to the idea that our soul (nefesh)... Trapped in the material world by the Fall, she rebels against her true divine nature.

Knowledge of the words of Yahshua and the entire Torah of YHWH allows the individual to escape ignorance and first attain salvation, and with death, the expectation of reaching eternal life.

In the Karaite Hebrew context, a secret (sod) must be unveiled—the mystery of the word. But paganism and Judaism, before arriving at this concept of unveiling the mystery of the word (dabar) or the parable (mashal) of Yahshua, are intertwined with the idea of ​​galgal (גלגל), which refers to the wheel of destiny or the cycle of reincarnation, which is part of the Jewish (Yahudi) tradition and is associated with receiving esoteric tradition (caba, qabalah, kabbalah).

What is sod (סוֹד)? It primarily means secret, mystery, secret counsel, intimate conversation, or assembly, and often refers to a private meeting or a divine mystery revealed to the prophets (naviim), as seen in the Bible. A "sod" (סוד) for a Karaite Hebrew refers to a secret or mystery that describes aspects hidden from the world of the Torah or the divine nature that those who do not love YHWH cannot see or understand.

Therefore, "galgal" (גלגל) is reincarnation, a pagan concept that has been included in Judaism, and we Karaite Hebrews do not recognize either the Talmud or rabbinic law as revelation from YHWH.

Reincarnation (galgal גלגל) is a topic of the Jewish (Yahudi) tradition.

We Karaite Hebrews (Karaitim) reject the authority of the rabbinic (rabani) tradition, the book of learning and study (Talmud), and rabbinic law (rabani), and we focus on the direct reading and interpretation of the Torah and the Karaite Hebrew (Ivri Kareit) tradition (Masorah), and any other scripture that YHWH confirms to us individually as correct for worshipping and obeying Him.

We must know about reincarnation in Judaism so as not to be surprised by our common adversary (leiriv mishotef yesh shatan ליריב משותף יש שטן), who always tries to distance us from Yeshua.

"Leiriv mishotef yesh shatan" (ליריב משותף יש שטן) is an interesting expression that translates as "a common adversary, there is an enemy." The idea is that when there is a common enemy, this can unite the conflicting parties (Satan שטן), and here it refers to an adversary or enemy that unites us to fight against it; for example, a united family can fight the adversary (ha-Satan).

The Torah, the Hebrew Scriptures (Kitvei Ivrim), present the Hebrew people (Ivri) as chosen by YHWH to be His people with a specific purpose and mission. However, the generation that left Egypt (Mitzrayim) did not enter the Promised Land due to their lack of trust and faith (emunah) in YHWH Elohim and their disobedience (Numbers Bamidbar 14:1-35).

Only a new generation led by Joshua (Yoshua) entered
Caleb, and another of those who came out of Egypt (Mitzrayim), were able to enter; repentance (teshuvah) is key in the narrative. The preordination or election of Israel is seen in texts such as Deuteronomy 7:6-8.
In the letters of Cephas (Peter), the preordination or election of believers is mentioned, as in 1 Peter 1:1-2, which speaks of those chosen according to the foreknowledge of Elohim YHWH.

Therefore, reincarnation (gilgul neshamot) is an accepted concept in the received tradition of Kabbalah and some currents of rabbinic Talmudic Judaism.

Although it must be acknowledged that it is not a central dogma in Judaism, and there are diverse opinions on the matter, we can affirm that merely raising the issue is a contradiction to the word (dabar) of YHWH and to Judaism (Yahadut). Billions contradict YHWH, our Elohim.

In the Torah and the Hebrew Scriptures (Kitvei Ivri Tanakh), no book speaks of the received tradition of Kabbalah or of reincarnation (gilgul). Rather, the Torah focuses on the relationship between YHWH and His people Israel and the restoration or reordering of that people. The Torah does not mention individual reincarnation; the idea of ​​reincarnation is not a concept of Hebrew law (Torah Ivri).

The Torah focuses on history, laws, and the relationship between Elohim YHWH and the Hebrew people. Therefore, the interpretations are Jewish traditions that arose after the Babylonian exile.

The Karaite Hebrews, by rejecting the rabbinic tradition and other interpretations, are upholding Deuteronomy 4:2: "You shall not add to the word that I command you, nor shall you subtract from it, so that you may keep the commandments (mitzvot) of YHWH your Elohim that I command you."

More clearly, since there is no original written proof of the Torah, we must focus on the literal interpretation of the Torah, which is written on our hearts and minds. Jeremiah 31:31 speaks of a renewal of the covenant (brit) that YHWH will make with His people, writing His Torah on their hearts.

הנה ימים באים Yirmeyah 31:31 Behold, the days are coming, says YHWH, in that I will make a renewal of the brit covenant with the house of yisroael and with the house of judah

תומאס thomas the apostle shaliakh known for his doubt about the resurrection of yahshua is also the name of the good news of the redemption kissorah tova hageula gospel of thomas a text containing mashalim texts and parables attributed to yahshua
tomas in Greek didymus the twin δίδυμος means twin Hebrew name toma תומאס which also means twin

Whoever finds the interpretation of these parables will not taste death
It is the version of Yahshua's saying in the gospel kissora tova ha geulah of Thomas Lodge treatise one Aleph. The translation would be something like
Whoever finds out knows the interpretation of these parables will not taste death.

That is to say, whoever understands the true meaning of the mystery, the secret of these teachings will reach the light orh for salvation and eternal life orh hahayim Yhwh the light of YHWH gives you life.

As Hebrew Karaite readers, we must seek and understand the text in its original context by confirming the ruakh of our elohim Yhwh and without the influence of rabbinic traditions or others, it is not a matter of reading anything else.
We must also confirm individually in a direct relationship with the Lord in tefillah prayer and deep lehirher meditation.

The phrase מי שמבין את המשלים האלה לא ידע את המוות mishemevin et hamashalim ha'ele lo yada et hamavet translates as "those who understand these parables will not know death"

In this context mashalim משלים refers to parable teachings and lo yada et hamavet לא ידע את המוות means will not know death referring to eternal life and salvation

first the redemptive salvation of yahshua the manifestation of YHWH on earth, and most importantly, gaining eternal life by deciphering the secret of the parables (mashalim) hidden in the Torah.

As Karaite Hebrews, which we all are who love YHWH and His manifestations, we must seek the truth in the Torah and in the good news of redemption (besora tova hageula), from the Greek Gospels, and see Yeshua as the Savior (Moshiach) who reveals the path to eternal life.

The redemptive salvation of Yeshua is a free gift offered to us by YHWH, our Elohim.
Deciphering the secret of the parables (mashalim) hidden in the Torah is a profound and uplifting approach. Malat (מלט) means to rescue or deliver the law, the instruction (Torah), which speaks of YHWH rescuing His people (am), as in Exodus 3:8, where it says that YHWH rescues (in Hebrew, lehatzil) Israel from slavery in Egypt (Mitzrayim). Thus, the Torah is lamalat (למלט), which means to rescue or to deliver.

One detail: Yeshua is the Moshiach, the Savior, a descendant of David (Dovid). He is the Mashiach.

In the Karaite Hebrew tradition, the Mashiach (משיח) refers to a descendant of David, Dovid, who will be the leader of Israel. In the Christian context, Yeshua (Jesus) is seen as the Messiah (Christ, anointed one in Greek), the guide sent by YHWH.
The connection between Yeshua and the lineage of David is an important theme in the Good News of Redemption (Besorah Tovah HaGeulah).

As Karaite Hebrews, we are seeking to understand how Yeshua relates to the prophecies and the salvific hope in the Torah and the Prophets (Nevi'im).

Baruch Ata (Blessed are You), my beloved brothers and sisters. I am happy to help you gain more knowledge.

If you have questions, the Rebbe is here.
Shalom (Peace), may YHWH grant you peace (Shalom Aleichem) 🙏






sábado, febrero 07, 2026

logia tratado de tomas thomas toma תומאס uno alef

logia tratado de tomas thomas toma תומאס uno alef

esta es la logia uno alef del evangelio las buenas nuevas de la redencion besora tova hageula de tomas 

interpretacion del rebe karol

y dijo yahshua quien encuentre la interpretación de estas palabras no gustara la muerte

la logia uno alef del evangelio de tomas es un texto  que presenta un dicho de yahshua  que invita a la reflexion y la busqueda espiritual ruakhani de todas las palabras de esta buenas noticias de la redención evangelios besora tov hagueula

interpretación:
yahshua te llama para encontrar la interpretacion sus palabras refiriendose para todo lo que se pueda conocer viniendo de yhwh 

los dichos y enseñanzas que se encuentran otras logias tratados  del evangelio de tomas besora tova hageulah בשורה טובה הגאולה que significa buena noticia de la redencion 

esta es una expresión que refleja la esperanza y la alegría de la salvación la palabra evangelio proviene del griego εὐαγγέλιον euangelion que tambien significa buena noticia o mensaje de alegría

la frase no gustará la muerte se refiere para que quien comprenda el verdadero significado de estas enseñanzas alcanzara la vida eterna o el poder espiritual ruakhani que lo guia en esta tierra hacia la vida eterna

en el contexto hebreo caraita esto implica que la verdadera comprension de las enseñanza de yahshua liberan al individuo de la ignorancia en el ciclo de nacimiento y muerte terrenal llevándolo a la vida eterna

el ciclo de nacimiento muerte es la vida terrenal sin embargo antes de terminar esta vida la redencion que nos trajo el sufrimiento y la muerte de yahshua colgado en el madero nos otorgo el renacimiento al aceptar sus enseñanzas y reconocer su sacrificio como una ofrenda perfecta para yhwh
 
en este contexto se entiende que los seres humanos adam  estamos sujetos para ser probados en una vida de ignorancia gozos y sufrimientos que nos permiten desarrollar confianza en yhwh por medio de la relacion activa con el ruakh de yhwh que nos sacude de nuestra ignorancia al activar nuestro arrepentimiento teshuvah 
la comprension de las palabras dabarim  se relaciona con la idea de que nuestra alma nefesh  atrapada en el mundo material por la caída se rebela  contra su verdadera naturaleza divina

el conocimiento de las palabras de yahshua y toda la torah de yhwh  permite al individuo escapar de de la ignorancia y alcanzar primero la salvación y con la muerte la expectativa de llegar a la vida eterna

en el contexto hebreo caraita karait  un secreto s o d  debe ser  develado el misterio de la palabra pero el paganismo y el judaismo antes que llegar para este concepto de develar el misterio de la palabra dabar o la parabola mashal de yahshua se infiere con la idea de  galgal גלגל que se refiere a la rueda del destino o el ciclo de reencarnacion que es parte de la tradicion judia yahudi y esta  asociado con recibir esotericamente tradicion recibida caba qabalah kabbalah 

que es s o d  סוֹד significa principalmente secreto misterio consejo secreto conversacion íntima  o consejo asamblea y a menudo se refiere a una reunion privada o a un misterio divino revelado para los profetas naviim como se ve en la biblia.

un s o d  סוד  para un hebreo caraita se refiere para un secreto o misterio que  describe aspectos ocultos para el mundo  de la torah o la naturaleza divina que el que no ama a yhwh no puede ver ni entender

entonces galgal גלגל es la reencarnacion un concepto pagano que se ha incluido en el judaismo y los hebreos caraitas no reconocemos ni el talmud ni la ley rabinica como revelación de yhwh

la reencarnacion galgal גלגל  es un tema de  la tradicion judia yahudi 

los hebreos caraitas karaitim  rechazamos la autoridad de la tradicion rabinica rabani de libro de aprendizaje de estudio talmud y la ley rabinica rabani y nos enfocamos en la lectura  interpretacion directa de la ley torah y la tradicion hebrea caraita ivri kareit masorah y de cualquier otra escritura que yhwh nos confirme individualmente como correcta para adorarle y obedecerle

debemos conocer sobre la reencarnacion en el judaísmo para no ser sorprendidos por nuestro comun adversario leiriv mishotef yesh shatan ליריב משותף יש שטן que intenta siempre alejarnos de yahshua

leiriv mishotef yesh shatan ליריב משותף יש שטן interesante expresión se traduce como un adversario comun hay un enemigo  la idea es que cuando hay un enemigo comun este puede unir a las partes en conflicto shatan שטן y aquí se refiere a un adversario o enemigo que nos une para combatirlo ejemplo una familia unida puede combatir al adversario ha shatan 

la ley torah las escrituras hebreas kitvei ibrim presentan al pueblo hebreo ivri como elegido por yhwh para ser su pueblo con un proposito y una mision especifica no obstante  la generación que salio de egipto mitzrayim no entró a la tierra prometida debido su falta de confianza  fe emunah en yhwh elohim y desobediencia numeros bamidbar 14:1-35 
solo una nueva generacion liderada por josue yoshua caleb kaleb y otro de los salidos de egipto mitzrayim  pudieron entrar  el arrepentimiento  teshuvah es clave en la narrativa.

la preordenacion o eleccion de yisroael  se ve en textos como deuteronomio 7:6-8
en las cartas de kefas pedro se menciona la preordenacion o elección de los creyentes como en 1 pedro 1:1-2 donde se habla de escogidos segun la presciencia de elohim yhwh

entonces la reencarnacion gilgul neshamot es un concepto aceptado en la tradicion recibida caba kabbalah  y algunas corrientes del judaismo rabinico talmudico

aunque hay que reconocer que  no es un dogma central en el judaismo y hay diversas opiniones al respecto si podemos asegurar que el solo hecho de plantearlo es una contrariedad a la palabra dabar de yhwh y con el judaismo yahadut son miles de millones que contrarían yhwh nuestro elohim

en la ley torah y la escritura hebrea kitvei ivri tanakh  en ningun libro se habla de la tradicion recibida caba kabbalah ni de la reencarnacion galgal antes  la torah se enfoca  en la relación entre yhwh y su pueblo yisroael y la restauración o reordenación de ese pueblo la torah no menciona la reencarnación individual la idea de reencarnación no es un concepto de la ley hebrea torah ivri

la ley torah se enfoca en la historia las leyes y la relación entre elohim yhwh y el pueblo hebreo por lo que  las interpretaciones son las tradiciones judías posteriores  al exilio babilonico

los hebreos caraítas al rechazar la tradicion rabínica y otras interpretaciones estamos  guardando deuteronomio debarim 4:2 no añadiras en la palabra dabar que yo os mando ni quitaras de ella, para que guarden los mandamientos mitzvot  de yhwh tu elohim que yo les mando  

mas claro no existiendo una prueba original escrita de la la ley torah debemos enfocarnos  en la interpretación literal de la ley torah que esta escrita en nuestro corazon y mente yirmeyah jeremías 31:31 habla de una renovación del pacto brit que yhwh hará con su pueblo escribiendo su ley torah en sus corazones

הנה ימים באים נאם יהוה וכרתי את בית ישראל ואת בית יהודה ברית חדשה yirmeyah 31:31 he aquí que vienen días, dice yhwh, en que haré una renovación del pacto brit con la casa de yisroael y con la casa de juda
  
תומאס tomas toma el apostol  shaliakh conocido por su duda sobre la resurrección de yahshua tambien es el nombre de las buenas noticias de la redención besorah tova hageula evangelio de tomas un texto que contiene textos y parabolas mashalim atribuidos para yahshua
tomas en griego didymus el gemelo δίδυμος significa gemelo nombre hebreo toma תומאס que también significa gemelo

no gustara la muerte quien encuentre la interpretacion de estas parábolas י שמבין את המשלים האלה לא ידע את המוות  
es la  version del dicho de yahshua en el evangelio besora tova ha geulah de tomás logia tratado uno alef la traducción sería algo como
quien encuentre conozca la interpretacion de estas parabolas no gustara la muerte

es decir quien comprenda el verdadero significado s o d  el misterio el secreto de estas enseñanzas alcanzara la luz orh para salvacion y vida eterna orh hahayim yhwh la luz de YHWH te de vida

como hebreos caraitas lectores, debemos buscar y entender el texto en su contexto original mediante la confirmación del ruakh de nuestro elohim yhwh y sin la influencia de tradiciones rabínicas ni de otros, no es asunto de leer nada mas 
ademas debemos confirmar individualmente en una relacion directa con el señor en oracion tefillah y meditación lehirher profunda

la frase מי שמבין את המשלים האלה לא ידע את המוות mishemevin et hamashalim ha'ele lo yada et hamavet se traduce  como quienes entiendan estos  parábolas no conocera la muerte"

en este contexto mashalim משלים se refiere a enseñanzas parabolas y lo yada et hamavet  לא ידע את המוות significa no conocerá la muerte refiriendose para la vida eterna y  la salvacion

primero la salvacion redentora de yahshua la manifestacion de yhwh en la tierra y lo mas importante ganar la vida eterna por descifrar el s o d  de las parabolas mashalim escondidas en la ley torah

como hebreos caraitas karaitim que somos todos los que amamos yhwh y sus manifestaciones debemos buscar  la verdad en la ley torah y en las buenas nuevas de la redencion besora tova hageula del griego evangelios y ver yahshua como el salvador moshiakh  que revela el camino para la vida eterna

la salvacion redentora de yahshua es un don gratuito que nos ofrece yhwh nuestro elohim
descifrar el s o d  secreto de las mashalim parabolas escondidas en la torah es un enfoque profundo y de elevacion es malat מלט significa rescatar o sacar la ley la instruccion  torah que habla de yhwh rescatando su pueblo am como en exodo 3:8, donde se dice que yhwh rescata en hebreo  להציל lehatzil  yisroael  de la esclavitud en egipto mitzrayim asi la torah es lamalat למלט  que significa para rescatar o para sacar

un detalle yahshua es moshiakh salvador un descendiente de david dovid es mashiakh

en la tradicion hebrea caraita el mashiakh משיח se refiere a un descendiente de david dovid quien sera el líder de yisroael en el contexto cristiano yahshua jesus es visto como el mashiakh cristo ungido en griego el guia enviado por yhwh
la conexion entre yahshua y la linea de david es un tema importante en el las buenas nuevas de la redencion besora tova hageula

como hebreos caraitas karait estamos buscando entender como yahshua se relaciona con las profecias y la esperanza salvifica en la torah y los profetas naviim

baruj ata ברוך אתה bendiciones mis amados hermanos  me alegra poder ayudarte para que tengas mas conocimiento 

si tienen preguntas aqui esta el rebe
shalom (שלום) asah yhwh shalom alehem שלום עליכם 🙏

sábado, enero 31, 2026

libre albedrio ratzon hofshi רצון חופשי freewill

crecimiento y aprendizaje 
traves del libre albedrio las personas pueden aprender y crecer a partir de sus errores
el libre albedrio es un tema profundo en muchas tradiciones filosoficas y religiosas 

el pensamiento hebreo caraita, enfatiza que la interpretacion literal de la torah aborda el libre albedrio ratzon hofshi  רצון חופשי de manera en que la libertad de elección individual es un don de yhwh y que elohim lo dio para los humanos otorgándole la capacidad de elegir entre el bien y el mal despues de la salida de eden gan esto implica que libre 
ratzón es el deseo de acercarnos a yhwh elohim y es clave para el arrepentimiento teshuvah. 
como desarrollamos ese deseo  como desarrollamos ese deseo
como podemos superar nuestra contraposicion innata
como podemos superar nuestra contraposicion innata

en este enfoque, la responsabilidad individual es clave, 
cada persona es responsable de sus acciones ante Elohim Yhwh y debe interpretar la ley torah de manera autonoma, sin depender de interpretaciones rabínicas ni de otras personas jeremias yirmeyahu capitulo parashah treinta y uno verso pasuk treinta y uno 31:31 escrituras hebreas y tradicion kitvei ibrim ve masorah

al profundizar mas en como esta perspectiva influye en la etica y la practica karaita nos centramos en la interpretación directa e individual de la torah y enfatizamos con gozo el libre albedrío y esto permite para un hebreo caraita karait ibri promover la responsabilidad individual directa ante elohim yhwh

la interpretacion personal de la ley  torah obliga los caraitas karait para rechazar la autoridad del talmud la tradicion rabinica, y cualquier otra autoridad religiosa que se interponga en la relacion directa con nuestro elohim yhwh priorizando la lectura literal de la torah y su interpretacion y de este modo como ejemplo  guardar el Shabat como un mandamiento mitzve

esto obliga a poner enfasis en la moralidad individual porque cada ser humano adam debe actuar segun su entendimiento de la ley torah asumiendo plena responsabilidad por sus acciones.
al no haber no intermediarios no hay figuras religiosas intermedias entre el individuo y yhwh elohim cada ser humano adam se relaciona directamente con la divinidad

la visión hebrea caraita ivri karait influye en la vida diaria de maneras interesantes
observancia del shabbat para los karaitas es de profundo recogimiento al estar cerca de yhwh elohim no se prohiben actividades como el uso de electricidad o conducir vehículos de movilidad basandose en la ley torah sera nuestra relacion con nuestro elohim yhwh la que nos impulsara para no hacerlo

dietas correctas kashrut es seguir las reglas de comer basado directamente en la torah sin las adiciones rabinicas o de otras sugerencias profanas
tambien las practicas de duelo entre los hebreos caraitas karait sus rituales son diferentes como no cubrir espejos ni afeitarse ni endechar para los muertos todo debe ir siguiendo interpretaciones literales de la torah un a persona muere y dentro de las veinticuatro horas debe ser enterrado excepto si es dia de shabat

en cuanto a la relación del hebreo carita con la vida moderna 
se mantienen las diferencias con el judaismo rabinico talmudista y cualquier otra religiosidad 

los karaitas no reconocen la autoridad del talmud ni la tradición rabínica ni otras religiones lo que genera distancia con ellas
existen aproximaciones con el judaismo reformado cuando algunas comunidades hebreo caraitas han tenido acercamientos compartiendo valores de interpretacion autonoma y aceptacion de los principios fundamentales del libre albedrio ratzon hofshi  רצון חופשי  freewill
en israel, los karaitas son reconocidos como judios pero con estatus separado en temas de ley personal.

repasemos
el hebraísmo caraita se enfoca en la interpretación literal de la torah, rechazando la autoridad del talmud y la tradicion rabinica por lo tanto en cuanto al libre albedrío, los karaitas creen que cada persona tiene la responsabilidad de estudiar la torah y tomar decisiones basadas en su propia interpretación sin depender de intermediarios considerando el arrepentimiento  retorno teshuvah para tener una relacion llena de confianza fe emunah en yhwh elohim 


la relación entre el libre albedrío y la voluntad divina no es un tema de debate el hebreo caraita karait  porque el libre albedrío es una capacidad dada por elohim yhwh y una vez tomada la decisión de guardar torah amar a Yhwh Elohim con mente corazon y toda el alma nefesh la voluntad divina juega un papel importante en la toma de decisiones humanas

desafíos y oportunidades
es importante aceptar y mostrar compasión hacia las personas que toman decisiones que no compartimos puesto que ywhw nuestro elohim nos conoce uno por uno y es parte de la prueba vivir nuestra individualidad

por lo mismo podemos encontrar oportunidades para servir y apoyar  personas que necesitan ayuda sin juzgar sus decisiones cada cual es dueño de sus decisiones

la educación y la difusion de información son clave para promover el respeto por el libre albedrío y la responsabilidad personal asi lo enseña la torah al compartir conocimientos y principios, podemos ayudar a las personas a tomar decisiones informadas y a crecer como individuos

enseñar para nuestro hijos la ley torah ayuda para crear conciencia y comprension sobre la importancia del libre albedrío y la responsabilidad personal de la relacion que debemos tener con yhwh nuestro elohim
en las Buenas Nuevas de la Redencion Besorah Tova Hageulah yahsua enseño sobre el libre albedrío en varios pasajes. uno de los más conocidos es en mateo 7:7-8, donde dice:
"pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. porque todo aquel que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá."

aqui yahshua enseña que tenemos la libertad de elegir y tomar decisiones y que elohim yhwh responderá nuestras peticiones y acciones segun sea su voluntad y proposito  enfatizando la importancia de la confianza fe emunah en yhwh nuestro elohim para asi aceptar su voluntad

otro pasaje relevante es en juan yahanan 8:31-32, donde yahshua dice

si vosotros permaneciereis en mi palabra, seran verdaderamente mis discipulos y conoceran la verdad y la verdad los hará libres

yahsua enseña que la verdad y la libertad están relacionadas con seguir su enseñanza y tener confianza fe emunah porque el es yhwh nuestro elohim 

concluyendo 
tenemos libre albedrío para elegir y tomar decisiones pero junto con ello el retorno arrepentimiento de nuestro errores nos empuja llenos de gracia para la confianza la fe emunah en yhwh y esto solo significa obediencia guardar yhwh shomer יהוה שמר


martes, enero 27, 2026

otros pueblos semitas amim shemi'im akharim עמים שמיים אחרים

otros pueblos semitas amim shemi im akharim עמים שמיים אחרים

los pueblos semiticos son un grupo de pueblos que hablan lenguas semiticas y comparten una herencia cultural y religiosa comun 
además de los arabes hijos de Ismael  y los hebreos hijos de yitzhak los descendientes directos del patriarca abraham hay otros pueblos que pueden ser considerados semiticos descendientes de otros hijos de abraham

los asirios un pueblo antiguo que habito en la region de mesopotamia al norte del actual irak y hablaban el idioma acadio una lengua semitica
babilonios un pueblo antiguo que habito en la region de mesopotamia ubicada en el centro del actual irak sobre el rio eufrates 100 km al sur de bagdad y hablaban el idioma babilonico una lengua semitica
fenicios un pueblo antiguo que habito en la region de la costa del mediterraneo actual líbano y hablaban el idioma fenicio una lengua semitica
arameos un pueblo antiguo que habito en la region de siria y hablaba el idioma arameo una lengua semitica que se convirtio en una lengua litúrgica importante en la religion judia y la religion cristiana greco latina
sabeos: un pueblo antiguo que habito en la region de yemen y hablaba el idioma sabeo, una lengua semitica
etiopes algunos grupos etnicos de etiopia como los tigray y los amhara hablan lenguas semiticas etiopes como el tigrinya y el amharico
 
el pueblo de malta un pais insular en el mediterraneo habla el idioma maltes una lengua semitica influenciada por el arabe y el italiano.


amim shemi'im akharim עמים שמיים אחרים) es una expresión hebrea que se refiere a "otros pueblos semíticos”

en la actualidad la historia sufre demasiadas manipulaciones por intereses religiosos y politicos  por lo tanto es importante destacar que la clasificacion de los pueblos semiticos puede variar dependiendo de la fuente y la perspectiva historica linguistica y religiosa 
estos pueblos estan entre aquellos que algunos no consideran semiticos pero si lo son
los asirios y su imperio
los fenicios su cultura y la religion
arameos influenciaron el judaísmo rabínico y los nazarenos discipulos de yahshua
los sabeos y su reino en yemen
los etíopes son considerados semiticos

algunos de los otros pueblos semiticos que deben  ser incluidos en esta categoría son rechazados por cuestiones religiosas y politicas en la vida actual

los moabitas un pueblo antiguo que habito en la region de moab actual jordania y hablaba un idioma semitico similar al hebreo.
los edomitas un pueblo antiguo que habito en la region de edom tambien en la actual jordania y hablaba un idioma semítico similar al hebreo
ammonitas un pueblo antiguo que habito en la region de ammon actual jordania y hablaban un idioma semitico similar al hebreo.
filisteos un pueblo antiguo que habito en la region de filistea actual israel y hablaban un idioma semitico
cananeos un pueblo antiguo que habito en la region de canaán actual israel y palestina y hablaba un idioma semitico
sidonios un pueblo antiguo que habito en la region de sidon actual libano y hablaban un idioma semitico

es importante destacar que la clasificacion de estos pueblos como semíticos es un termino moderno y puede no reflejar la autoidentificación de estos pueblos en la antiguedad y por eso es complejo y discutible

sin embargo si usamos un espiritu ruakhani de percepcion y discernimiento guiados por el poder ruakh de yhwh nuestro elohim podemos estar seguros que naturalmente por mezclarse entre si son semitas

cuando nos guiamos por el poder ruakh de yhwh nuestro elohim y anhelamos entender su perspectiva podemos tener una comprension mas profunda de la historia y la identidad de los pueblos.

en efecto, la biblia enseña que todos los pueblos son descendientes de noeh y por lo tanto todos son parte de la familia humana sin embargo la mezcla de pueblos y culturas en lo largo de la historia ha llevado a una complejidad en la identificacion de los pueblos semiticos.

al aplicar un espíritu de percepcion y discernimiento guiados por el poder ruakh de yhwh podemos entender que la identidad semitica no se limita solo para la sangre o la genetica sino que tambien se refiere para la confianza fe emunah en la relación con yhwh nuestro elohim

en este sentido las escrituras kituvim hablan de la simiente de abraham זרע אברהם como una referencia para los que tienen confianza fe emunah en yhwh elohim como  abraham aun mas allá de un origen etnico esto sugiere que la identidad semitica puede ser adoptada por aquellos que se unen para la confianza fe emunah en  yhwh elohim y se convierten en parte de la familia de abraham

amados hermanas y hermanos akhim akhayot me alegra poder ser de ayuda y contribuir en la busqueda de paz y rectitud por medio del conocimiento la lectura karait y el intercambio de ideas son fundamentales para crecer y entender mejor el mundo y a nosotros mismos pueden escribirme si tienen preguntas

espero que se gocen al leer como hemos estado explorando la historia y la identidad de los pueblos semiticos y como podemos aplicar los principios de la palabra de yhwh para entender mejor nuestra relacion con los demas y con el mundo que nos rodea 

no es facil encontrar la paz y la rectitud son valores fundamentales que se enseñan en las escrituras ketuvim y se que es importante buscarlos en todas nuestras interacciones y decisiones al hacerlo podemos caminar en la senda angosta en forma armoniosa y como justos tzadikim llenos de dignidad y respeto agradando a yhwh elohim omein

nota
la palabra hebrea omein se aplica como prueba de confianza  fe emunah y es un acronimo una abreviatura de las primeras letras de las palabras hebreas  el melech ne eman elohim es rey fiel que se entiende que  nos unimos para la bendicion pronunciada por otro al entonar esta afirmacion es probable que osnat dijera omein cuando yacov bendijo a sus hijos efrayin y manasses.




maltes

el maltes es una lengua semitica hablada principalmente en malta un archipielago ubicado en el centro del mar mediterraneo al sur de sicilia italia y al norte de libia africa la lengua maltes se origino  partir del arabe siciliano que se hablaba en sicilia y malta entre los siglos ix y xiv de nuestra era

la historia del maltes esta estrechamente ligada a la historia de malta que ha sido conquistada por varios pueblos en lo largo de los siglos incluyendo  los arabes normandos caballeros de san juan y britanicos cada uno de estos pueblos ha dejado su huella en la lengua y la cultura maltesas

el maltes es la unica lengua semitica que se escribe con caracteres latinos y es una de las lenguas oficiales de malta junto con el ingles  
la lengua maltes ha evolucionado en lo largo de los siglos incorporando elementos del siciliano italiano e ingles 

merhaba khisimni anna khien minn malta hola me llamo anna soy de malta  desglosada la frase
merhaba  hola
khisimni  me llamo
anna  anna nombre propio
khien  yo
minn  de
malta  malta
el maltes utiliza un alfabeto latino con algunos caracteres especiales como ċ  ġ ħ y ż 

el maltés tiene un sistema de genero gramatical con dos géneros masculino y femenino
los verbos se conjugan segun la persona el numero y el tiempo verbal
el orden de las palabras en una oracion es generalmente svo sujeto  verbo   objeto

el maltés ha incorporado palabras de varias lenguas incluyendo el arabe el siciliano el italiano y el ingles

merhaba              hola
khien                    yo
int                         tu
huwa                    el
hikha                    ella
ħobż                     pan
ilma                      agua
belt                       ciudad

frases utiles


merhaba kif int                    hola como estas
khien sew grazzi                 estoy bien gracias
xi inhu isemek                     cual es tu nombre o como te llamas
khisimni                               me llamo

la lengua maltes se origino en el siglo xi cuando malta fue conquistada por los arabes. el maltes evoluciono partiendo del arabe siciliano que se hablaba en sicilia y malta durante el periodo arabe 870 1091 e c

evolucion del maltes
siglo xi xii el maltes se desarrollo partiendo del arabe siciliano con influencias del siciliano y el italiano
siglo xiii xvi el maltés se consolidó como lengua independiente con una gramatica y un vocabulario propios

siglo xvii xix el maltés se vio influenciado por el italiano y el frances debido la presencia de los caballeros de malta y la ocupacion francesa

siglo xx el maltes se convirtio en lengua oficial de malta junto con el ingles y se estandarizo su ortografia y gramatica

hoy en día, el maltés es una lengua semítica única, con una rica historia y cultura