jueves, julio 18, 2024

números [ba midbar] [parashah] porcion capitulo veintiuno [pasukim] versos treinta y dos al treinta y cinco parashah porcion capitulo veintidos

numeros [bamidbar] [parashah] porcion capitulo veintiuno [pasukim] versos treinta y dos al treinta y cinco
tradicion escritura hebrea [kitvei ivrim mesorah]

y envio moises [mosheh] para espiar yazer y tomaron sus aldeas y expulsaron  los amoritas que alli estaban

y ellos dieron media vuelta y subieron por el camino de basan y salio contra ellos og rey de basan el y su pueblo para pelear en edrei

y dijo yhwh  para moises  [mosheh] no le temas porque en tu mano lo he entregado el y todo su pueblo y su tierra y debes hacer con el como hiciste con sehon rey de los amorreos que habitaba en hesbon

y lo derrotaron con el y sus hijos y todo su pueblo hasta que no quedo sobreviviente y tomaron posesion de su tierra

 

y los hijos de yisroael  [benei yisroael] avanzaron y acamparon en las llanuras de moab [moav] en las orillas del jordan enfrente de jerico [le yarden meeber yerikho]

y el devastador rey hijo de tzippor [melek balak ben tzippor] vio todo lo que yisroael [aser asah yisroael] habia hecho para los amoritas [emori]

y moab tuvo mucho miedo del pueblo [moav yagar le am] porque eran muchos [ki rab] y moab se lleno de pavor [moav ve quts] por causa de los hijos de Israel [benei yisroael]

y moab [moav] clamo para los ancianos de la asamblea midianita [ziknei midyan] ahora esta multitud [kahal] aniquilara [ki lahak] todo lo que nos rodea como el buey lame [ lahak] la hierba del campo [sadeh ] y balak hijo de tzippor era el rey de moab en aquel tiempo [ve balak ben tzippor melek le moav]

entonces el rey balak envio mensajeros [malakhim] para balaam hijo de beor en petor [balaam ben beor le pthowr] que esta junto al rio eufrates [eufrates] su tierra natal diciendo que hay un pueblo que viene de egipto y  [hinei am shoresh mitzrayim] cubren la faz de toda la tierra y se estan asentando en mi lado [hinei kissah ki ha aeretz yashab mimmu li]

Come now, therefore, please, curse for me this people; for they are too mighty for me; perhaps I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of ha’aretz; for I know that he whom thou blessest is m’vorach (blessed), and he whom thou cursest is cursed.

And the Ziknei Moav and the Ziknei Midyan departed with the divination remuneration in their hand; and they came unto Balaam, and spoke unto him the words of Balak.

And he said unto them, Lodge here this night, and I will bring you word again, as Hashem shall speak unto me; and the sarim of Moav abode with Balaam.

And Elohim came unto Balaam, and said, What men are these with thee?

10 And Balaam said unto HaElohim, Balak ben Tzippor, Melech Moav, hath sent unto me, saying,

11 Hinei, there is a people come out of Mitzrayim, which covereth the face of ha’aretz; come now, curse for me them; perhaps I shall be able to overcome them, and drive them out.

12 And Elohim said unto Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people; for baruch hu (it [the people] is blessed).

13 And Balaam rose up in the boker, and said unto the sarim of Balak, Go back to your land; for Hashem refuseth to give me permission to go with you.

14 And the sarim of Moav rose up, and they went unto Balak, and said, Balaam refuseth to come with us.

15 And Balak sent yet again sarim, more, and more distinguished than they.

16 And they came to Balaam, and said to him, Thus saith Balak ben Tzippor, Let nothing, please, hinder thee from coming unto me;
17 For I will exceedingly reward thee, and I will do whatsoever thou sayest unto me; come, therefore, please, curse for me this people.
18 And Balaam answered and said unto the avadei Balak, If Balak would give me his palace full of kesef and zahav, I cannot go beyond the Devar Hashem Elohai, to do ketanah or gedolah.
19 Now, therefore, please, tarry ye also here this night, that I may have da’as of what more Hashem will say unto me.
20 And it was lailah when Elohim came unto Balaam, and said unto him, Since the men come to summon thee, rise up and go with them; but only the word which I shall say unto thee, that shalt thou do.
21 And Balaam rose up in the boker, and saddled his donkey, and went with the sarim (princes) of Moav.
22 But the Af Elohim (G-d’s anger) was kindled as he was going; and the Malach Hashem stood in the derech (road) l’satan (for an adversary, opposer) against him. Now he was riding upon his donkey, and his two servants were with him.
23 And the donkey saw the Malach Hashem standing in the derech, and his cherev drawn in his hand; and the donkey turned off the derech, and went into the sadeh; and Balaam beat the donkey, to turn her back onto the derech.
24 But the Malach Hashem stood in the closed-in path among the kramim (vineyards), a wall being on this side, a wall on that side.
25 And when the donkey saw the Malach Hashem, she thrust herself unto the wall, and crushed Balaam’s regel against the wall; and he beat her again.
26 And the Malach Hashem went further, and stood in a narrow place, where was no derech to turn either to the right or to the left.
27 And when the donkey saw the Malach Hashem, she lay down under Balaam; and af Balaam was kindled, and he beat the donkey with his staff.
28 And Hashem opened the mouth of the donkey, and she said unto Balaam, What have I done unto thee, that thou hast beaten me these shalosh regalim (three times)?
29 And Balaam answered the donkey, Because thou hast mocked me; If only there were a cherev in mine hand, would I have killed thee.
30 And the donkey said unto Balaam, Am not I thine donkey, upon which thou hast ridden ever since I was thine unto this day? Was I ever accustomed to do so unto thee? And he said, Loh.
31 Then Hashem opened the eyes of Balaam, and he saw the Malach Hashem standing in the derech, and his cherev drawn in his hand; and he bowed down his head, and fell facedown.
32 And the Malach Hashem said unto him, Why hast thou beaten thine donkey these shalosh regalim? Hinei, I came l’satan (as adversary, opposer) to thee, because thy derech is perverse before me;
33 And the donkey saw me, and turned from me these shalosh regalim; had she not turned from me, surely now also I would have slain thee, and saved her alive.
34 And Balaam said unto the Malach Hashem, Chatati (I have sinned); for I was without da’as that thou stoodest in the derech against me; now, therefore, if it displease thee, I will return home.
35 And the Malach Hashem said unto Balaam, Go with the anashim; but only the devar (message) that I shall speak unto thee, that thou shalt speak. So Balaam went with the sarim (princes) of Balak.
36 And when Balak heard that Balaam was come, he went out to meet him unto the city of Moav at the Arnon border, which is in the farthest point of the boundary.
37 And Balak said unto Balaam, Did I not earnestly send unto thee to summon thee? Why camest thou not unto me? Am I not able indeed to honor thee?
38 And Balaam said unto Balak, Hinei, I am come unto thee; have I now any power at all to say anything? The devar (word, message) which Elohim putteth in my mouth, that shall I speak.
39 And Balaam went with Balak, and they came unto Kiryat Chutzot.
40 And Balak sacrificed oxen and sheep, and sent to Balaam, and to the sarim that were with him.
41 And it came to pass on the next day, that Balak took Balaam, and brought him up on the high places of Baal, that thence he might see a portion of HaAm.


yom teruah bet

los dias apartados por nuestro bendito elohim yhwh son conmemoraciones de cumplimientos pasados ​​para nosotros  y la manifestación de yhwh ...