la letra en hebreo masor moderno
שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם מַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּאבּוֹאֲכֶם לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאֲכֵי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּאבָּרְכוּנִי לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאָכִי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּאצֵאתְכֶם לְשָׁלוֹם מַלְאֲכֵי הַשָּׁלוֹם מַלְאָכִי עֶלְיוֹן
מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא
de acuerdo con la pronunciacion sefardi transliterada al español la cancion en hebreo se pronuncia de esta manera y el acento final se coloca con una h se debe tener presente que en hebreo tradicional no existen marcas ni puntos ni acentos ni mayusculas
shalom alechem malacheh hash sharet malacheh elyon
ehmim melech malcheh ham melachim hak kadosh baruch hu
boachem leshalom malacheh hash shalom malacheh elyon
mim melech malcheh ham melachim hak kadosh baruch hu
barechuni leshalom malacheh hash shalom malacheh elyon
mim melech malcheh ham melachim hak kadosh baruch hu
betsetechem leshalom malacheh hash shalom malacheh elyon
mim melech malcheh ham melachim hak kadosh baruch hu
la traduccion al español es la siguiente
- que la paz este con vosotros ángeles ministrantes angeles del altisimo
- el supremo rey de reyes es sacro bendito es
- que su presencia sea en paz angeles de paz angeles del altisimo
- el supremo rey de reyes es sacro bendito es
- bendigan nos con paz angeles de paz angeles del altisimo
- el supremo rey de reyes es santo bendito es
- que su salida sea en paz angeles de paz angeles del altisimo
- el supremo rey de reyes es santo bendito es
el sabbat tambien escrito shabat en hebreo שבת shabbath cesar o su variante en hasidico shabbos שאבּעס segun la tradicion oral es el septimo dia de la semana siendo el dia decretado por yhwh para reposar del trabajo hecho en los otros dias y dedicado para adorar nuestro creador
el sabbat se observa desde el atardecer del viernes hasta el atardecer sabado levitico vayikra veintitres Génesis 2:2 (texto de la Biblia escrito aproximadamente en el siglo VII a. C.): «vay shabot ba yom hazain yhwh elohim vaYshbot » y en el dia siete elohim yhwh termino el trabajo que había hecho y descanso'
SU DONACION AYUDA NECESITADOS Y LA MANTENCION DE ESTE BLOG
No hay comentarios:
Publicar un comentario